|

Last
Updated:
2010-07-16
First Collective Bargaining Negotiation:
Kindai EWA Branch
Lee Chang Tye, Secretary of the Kindai EWA Branch
The first collective bargaining negotiation between the
newly formed Kindai EWA branch and Kindai University was held on Tuesday
evening July the 6th 2010 in the Honkan building. In attendance for the
EWA branch were Neo Yamashita, two other senior members of the EWA and
three branch members. Members in attendance for Kindai University included
the vice-president & representatives from the administration, personnel
and various teaching departments.
As we had already met the introductions were brief and the
university representatives began by reading out the 2 proposals we had
formally requested:
Issue one concerned class cancellations due to low/no enrolments
for both credited and non-credited classes. In the case of non-credited
classes, failing attendance is also a concern. We requested that in this
event for our classes to remain open and that we would instead offer English-related
services such as working at the E-Cube (an English speaking social/activity
centre), or to provide English editing services for academics and other
staff during class time.
This proposal came about because for some hijoukin staff
teaching assigned elective classes there is a real risk of class cancellation
at the beginning of both semesters. And for those of us assigned non-credited
English conversation classes this risk hangs over us if the attendance
of the class falls to zero for three consecutive weeks. Up till now very
few native-English hijoukin ever lost classes due to the conscientious
efforts of some sympathetic full-timers. However, this year being the
first where each department has its own autonomous English program, one
of our members lost two of his elective classes. For a number of years
we have felt that these elective classes have been scheduled in unfair
competition with compulsory or other important classes but have accepted
the situation gracefully as no one - up till now - has had a class, let
alone two, cancelled.
At the negotiation the university representatives read out
the conditions stipulated on our contract that in the event of a class
closing we would get paid our full salary for two months. They then reported
that they had made some enquiries consistent with our proposal to the
various departments concerned and that they had no need for our offered
services. These English-related services are already taken care of through
various offices on campus and that working at the E-Cube would not be
favourable because of the difference in pay we receive compared to the
E-Cube's NOVA-style despatch staff's salary.
They also researched the class cancellation policies and
practices of 19 big universities, labour standards law, and gathered some
statistics on how many hijoukin classes were closed compared to the total
number of hijoukin teaching at Kindai. It was found that out of 900 hijoukin
teaching at Kindai only 6 of them lost classes. And out of the 19 large
universities most paid out 2-3 months of the teacher's salary in the advent
of class cancellation. In fact only one university actually followed labour
standards law and continued to pay 60% of the teacher's salary for the
remainder of the year. Even though our original proposal was turned down
their response was encouraging and unexpected. They said that they would
seriously consider looking into following the labour standards law and
compensate the teacher with 60% of his/her salary and it was agreed that
they would give us a definite answer in spring. In addition they would
start to make some inquiries to the relevant head of department about
our union member's cancelled classes.
The second issue raised at the meeting concerned access
to workplace health insurance for the hijoukin staff. Over the previous
years several teachers seriously injured themselves whilst on campus,
in some cases, ambulances were required and medical costs were significant.
This raised questions about what workplace health cover we were legally
entitled to and what should be done in such emergencies. On several occasions
such questions were asked of middle management who responded negatively
by suppressing such concerns instead of making further inquires to the
administration. This left us confused and feeling neglected. Through inquiries
made by the union, we are now aware that every part-timer is covered by
the Ryosai Hoken, a compulsory and inexpensive health insurance scheme
that covers all part-time staff. To apply for such cover the injury should
be reported to Jinjika who then take down the details and send the report
to the labour standards inspection office for assessment. If passed the
injured party is then eligible for compensation for their medical expenses.
At the negotiation the Kindai representatives constructively responded
by stating their intention to include this application form in future
official documentation that is given to us at the beginning of each year.
In addition we asked if the title of the application form could be prefaced
in English to which they agreed. Following a few more informal exchanges
between native English speakers on both sides clarifying the circumstances
which surrounded our members' cancelled classes, the meeting ended after
40 minutes. To summarize, the negotiation was conducted in a professional,
open, honest and respectful manner, "gentlemanly" as one of our senior
EWA members called it. The relationship between the union branch and management
continues to be a healthy working one characterised by open lines of communication.
And, members of both sides have had their awareness raised as to what
constitutes correct labour standards practice.

ALTs Successful Negotiations in Hanshin Area
by Greg Patton Chair,
EWA Amagasaki Branch
The Kobe KATEs finally get a raise. Hooray! Ashiya ALTs get a bit of
a boost in their bonus. Yea! Amagasaki ALTs win 10 paid sick days to use
if necessary and no further pay cuts. Sound too good to be true? No, these
recent successes have all come since the three EWA ALT branches, Amagasaki,
Ashiya, and Kobe, joined forces and actively supported each other.
Several years ago the three Hanshin area ALT branch chairs sat down with
Mr Yamashita and Ms Izawa from headquarters and decided to coordinate
our efforts to negotiate with our local Boards of Education. Since then
we have jointly presented our demands and attended and supported each
other during negotiations. It looks like our strategy has begun to pay
off.
This past March the Kobe Board of Education gave their KATEs the first
raise since the start of the program in 1992. The Board of Education stated
that the 6% raise was in response to the KATEs many years of experience
and knowledge. The Board of Education also acknowledged that the KATEs
were uniquely qualified to help train and advise younger JET ALTs as well
as help these JETs adapt to lifestyle in Japan. The KATEs were also asked
to share ideas in the creation of teaching materials and be leaders at
discussion groups at conferences. All in all it was a very satisfying
victory and sets an excellent precedent for continued cooperation towards
increasing the quality of education in Kobe and KATE working conditions.
In Amagasaki, after some back and forth negotiating over the number of
paid and unpaid days, the city and EWA agreed on 10 paid sick days to
be followed, if necessary, by unpaid days. With stronger and stronger
new strains of influenza appearing every year the paid sick days couldn't
have come at a better time. We were also spared the ongoing pay and bonus
cuts our colleagues and friends working for the city are being forced
to bear the brunt of. In Ashiya, the local BoE has been relatively generous,
given the tough economic times affecting Hanshin area cities, and has
given their ALTs small but welcome increases in bonus and salary over
the past couple years and are continuing to address Ashiya ALT workplace
concerns.
All in all it has been a pretty successful couple years. There are still
many issues we would like to address and a lot of work ahead, but hopefully
together we can build on this foundation and strive to do our best for
our students and improve working conditions for the ALTs in the Hanshin
area.


Spring Labor Offensive 2010
by Greg Patton, Chair, EWA Amagasaki Branch
The annual Spring Labor Offensive will be held March 3rd
this year.
We will meet at 8:30AM at the Tel-well which is several
blocks south of JR Morinomiya Station and about a block to the west of
the JR tracks. Here is a link to a yahoomaps page: http://map.yahoo.co.jp/pl?type=scroll&lat=34.67823009312947&lon=135.53343993625018&z=20&mode=map&pointer=on&datum=wgs&fa=ks&home=on&hlat=34.681311457604&hlon=135.53357672891&layout=&ei=utf-8&p=
The spring labor offensive is an important day on the annual
calendar and is an excellent chance to come out and support fellow members
who are currently experiencing troubles in their workplaces. It's a long,
but rewarding (and sometimes exciting) day and there's plenty of time
for a beer afterwards. See you there.

Formation
of the EWA Kindai Branch
by Lee Chang Tye, Secretary EWA Kindai Branch
The EWA (Education Workers and Amalgamated Union Osaka)
is an Osaka-based trade union for all staff working in the education sector
regardless of nationality, sector and job. The Kindai EWA branch comprises
of Native-English and Japanese part-time staff employed at Kinki university
who, although generally appreciative of the working conditions at Kindai,
are concerned about the uncertainties of the future. These changes include
the dissolution of the Gogakukyoikubu which up to now has employed many
of the Native-English speakers, and, by the disturbing demographic predictions
and consequent policy trends which have been enacted by most other universities
often at the expense of the part-time teacher.
On the evening of the 1st of February 2010 the representatives
of Kinki University met with Neo Yamashita & EWA members to announce the
formation of our newly formed Kindai EWA branch. Both groups met in the
main "Honkan" building, on one side were nine official representatives
from Kindai, some from administration, some the heads of various teaching
departments and others from the personnel department. The Kindai EWA branch
was represented by Mr. Neo Yamashita and five part-time Native-English
speakers, later a sixth part-time Japanese member joined the group.
After the initial formal introductions and exchanging of
meishi the substance of meeting was discussed. We declared the formation
of the union branch and assured them that basically we part-timers appreciated
working at Kindai and that there were no major problems or demands to
declare. However, we expressed our desire to declare a union. During the
formalities, both sides carefully went through negotiating the various
points written in the union declaration form. It soon became clear that
most of the Kindai representatives were uniformly puzzled by, and questioned
our need to even have this union as there is already a Japanese hijoukin
union active at Kindai.
Mr. Yamashita explained that we needed representation and
an avenue to have our concerns heard so that information can flow both
ways and to avoid any possible misunderstandings which can seriously affect
the workplace culture. For example, even for teachers who have been working
at Kindai for years, simple things like to whom and how do we go about
raising any concerns can be confusing. These problems are likely to be
compounded now that the Native-English speakers will be employed through
different departments. The Kindai representatives clarified this explaining
that we should first take our concerns to the Jinjika at our respective
departments.
One point of disagreement concerning the union's declaration
was that Kinki university did not recognise the need to get the union's
consent when changing working conditions. It is part of the union's declaration
to get the university to agree to consult with, and get consent from,
the union before making any changes to union members' working conditions.
In the university's defence they said that they didn't expect any deterioration
of working conditions and hence felt no need to make that agreement. They
also felt it unnecessary to agree to the union's request to abide by the
trade union law. In return, the union refused to hand over the list of
union member names. Despite these minor disagreements, the university,
most importantly, recognises that the EWA now officially has an existing
branch at Kinki University.
Overall the discussions in the meeting were very cordial
and the Kindai representatives assured us that they had no intentions
in making any major changes to the relevant programs. At the end of the
meeting, the Head of Personnel Mr. Tsuji Hiroyasu dropped formality and
stepped forward individually to express his belief that Kindai was a university
with kind, accommodating policies towards their part-time staff. And from
that positive note we have started the basis of what is hopefully, a respectful,
healthy working union-employer relationship that will continue for many
years to come. Joining the EWA does not necessarily mean you are a "trouble-maker"
with greater instability and fear for your job. On the contrary, it means
greater peace of mind. However, it is crucial to join BEFORE problems
to your working conditions are announced.
If you are an English speaker and are interested in joining
the EWA at Kindai you can approach your local EWA member or email the
secretary at ewakindai@gmail.com for more information. If you are more
comfortable communicating in Japanese you can contact the EWA directly
by phone at 06-47930633, or fax - 06-47930644, or email - info@ewaosaka.org
. If you are interested in joining the EWA in general or want more information
about its activities (both in Japanese and English) visit its website:
http://www.ewaosaka.org or contact them directly.

Successful Collective Bargaining
with Kobe Shinwa
by Mark
The Kobe Shinwa Women's University EWA branch replied to the school's
letter of 7 July, 2009 "English Communication Classes for 2010-2011 (Request)".
We arranged a meeting with KSWU officials in early September.
The salient points from our collective bargaining were as follows:
1. KSWU were going to cut the number of English classes taught by foreigners
from 60 koma (30 a semester) to 8 next year.
2. Foreign English teachers will be assigned the same number of classes
next year.
3. Class sizes will be reduced.
4. The number of English classes will be reduced from 60 koma in 2010
to 40 in 2011.
5. The school does not intend to cut the number of classes taught by
senior foreign English teachers who are also KSWU EWA union members.
6. The school will inform the union of any changes to the working conditions
of its branch members.

Strike against Unfair Dismissal
at Osaka University of Economics
by Rube Redfield, TNC
On April 10 EWAosaka held an unannounced strike (walkout
in English) on the campus of Osaka University of Economics, to protest
the unlawful dismissal of one of our members. Five OUE branch members,
those who were teaching that day, walked out of classes, supported by
other EWA members, including our Zen Iincho, Neo Yamashita. In a show
of union solidarity, members of the NTT Labour Union also participated
in the strike. We brought signs, banners, flags, and a megaphone to make
our presence felt.
The strike lasted from 12:30, when we presented OUE with
our strike order, until after three. We passed out flyers explaining our
reasons for the strike to both students and interested OUE faculty. The
strike was well supported by the student body, with students taking turns
holding signs, passing out flyers, and even taking turns with the megaphone.
Although asked several times by OUE labor committee members to vacate
the area, we held fast to our strike. Secret police observed the strike
from across the street, but soon returned to their 'house.' The reason
for the strike was the refusal of OUE to negotiate any of our demands.
We held four formal negotiation sessions with OUE, but they
stonewalled us each time. EWA considers the presented 'reasons' for the
dismissal of an educational worker after eight years of service to be
unlawful. OUE maintains that the instructor in questions deserved to be
terminated because a) several students complained about their final grade,
b) OUE did not like the syllabus (course descriptions in English) presented
by the instructor, c) the instructor reportedly was not always in his
classroom during class, and d) the instructor did not 'improve' his teaching
over the course of one semester. There is no data nor compelling reason
behind any of the above. Since OUE refused to listen whatsoever to our
counter arguments and explanations, we were left with on choice but the
strike OUE.
Further action is being contemplated.
|
10 April 2009
Hiromichi Takei Chair, EWA
To: Yasuhisa Katsuta President Educational Foundation,
Osaka University of Economics
Notice of Strike
You have fired a union member at the end of March
2009. You have not shown us legitimate reasons of his dismissal
from at the beginning of the collective bargaining. You were however,
obligated to do so according to Labour Law. The reasons you did
supply, however, were very vague and do not consist of concrete
data, including how many complaints and questions from students
regarding evaluation, a lack of communication with students in the
classes and leaving/drinking tea during classes. We requested the
withdrawal of dismissal because the reasons given were neither objective
nor legitimated, and do not satisfy any social criteria. However,
you rejected our request, saying merely that the matter had already
been decided. The dismissal with these vague reasons is threatening
union members thru the fear of losing jobs. EWA does not accept
this illegitimate dismissal. Accordingly we notify you of our strike
action, demanding the withdrawn of dismissal.
Date of strike: 10 April 2009
Members and time for striking:
|

Spring Labor Offensive, Shunto 2009
By Greg
The 2009 Shunto Spring Labor Offensive took place on March
24th. The day was beautiful and warm and the schedule was full. I was
unfortunately a little late and was worried I would have a hard time finding
the first job site. As I got closer and closer I began to hear "washoi
washoi". I thought to myself 'Is there a temple or shrine festival nearby?'
Imagine my surprise when I came around the corner and was not confronted
with people in happi carrying a portable shrine but rather the colorful
flags and banners of the various member Unions of the Union Network. As
I got closer I realized the 'heave-ho heave-ho' was coming from the rear
door of the NTT ------ Building. Apparently management had refused the
Union demands to sit down for a negotiation and had locked the front door,
however several keen members had stormed the back door. A tug-of-war had
developed between NTT staff inside and the Union Network outside with
the rear door. As the remaining Union brothers and sisters outside voiced
their support several of the management were escorted outside to the street.
The Police arrived at this point and after determining that there was
nothing unlawful returned to their 'house'. Finally management relented
and allowed the union in to express their grievances. The day was certainly
off to a festive start!
The day progressed from job site to job site. During breaks
someone would inevitably have a cell phone with TV and we would catch
up on the WBC Championship game between Japan and Korea.
Two large heavy manufacturing companies Yanmar and Kubota
were visited in the morning. Kubota seems to be a regular stop in recent
years for it's shameful record not only concerning asbestos but more recently
for its treatment of employees, especially its' abuse of short term contract
laborers. A large number of these workers are returnees and their families
from Brazil and Peru. The issues at Yanmar are similar and include working
conditions at several of their plants in Shiga in addition to unfair treatment
and termination of contract laborers.
After lunch we split into two groups with EWA heading to
the Osaka Prefecture Board of Education and another group was off to Morinomiya
to have negotiations with a small company who is bullying and treating
unfairly a young female employee. The EWA is protesting various policies
of Governor Hashimoto and particularly the decision not to renew the contracts
of several EWA members.
All in all a fun and productive day. Plus as an added bonus
a couple beers and some good food afterwards. The main thing that impressed
me most about the day is that it doesn't matter if you work for a billion
dollar multinational like Yanmar or Kubota, a local government like Osaka,
or a small business, if you have a fair and honest grievance the EWA together
with it's sister unions and members of the Union Network will be there
to help and support.


ADVANTAGE of RODO SHINPAN,
LABOR TRIBUNAL SYSTEM
by Richard Lemmer
This article is a narrative of my experience using the Labor
Tribunal System (rodo shinpan) as a vehicle to address and correct workplace
grievances. It begins with a history of labor disputes I encountered as
an employee of Chugoku Junior College, discusses EWA intervention, and
then describes the workings of the tribunal system as they applied to
my individual case.
On February 21, 2000 I signed my first contract with Chugoku
Junior College (CJC). It was a one-year contract stating salary with vague
language regarding duties and responsibilities as a lecturer in the Department
of English Communication. I had already negotiated for a higher salary
than that initially offered as I refused to take less money than I had
been previously earning at an eikaiwa. I was told verbally that this one-year
contract would be renewable with no term limits. It bears mentioning that
I raised the issue of competence in Japanese at this time and was assured
that my limited abilities did not constitute a problem. At the first faculty
meeting in April 2000 I was welcomed along with the new Japanese faculty
members.
As promised, the contract was renewed with no problems after
one year and then another. It was only when I questioned my working conditions
during the 2003 academic year that my battle had begun. During my first
three years at CJC I enrolled in a graduate school program in the School
of Education at the George Washington University. It was my belief that
once successfully completing this I would be eligible for promotion and
a salary increase. With this in mind my department chair and I arranged
a meeting with the school president. He was adamant that I would never
receive a different contract no matter what graduate degrees I earned
or what level my Japanese ability reached. So, I joined the EWA in hopes
that union intervention would help resolve this problem. Since I had been
taking on numerous responsibilities other than teaching I felt it only
fair that I at least receive an increase in salary as I watched all associates
receive annual increases.
Once the school was made aware of my union membership they
scheduled a meeting concerning my contract. However, negotiations were
not on the agenda, rather they wanted me to sign the same contract months
earlier than in the past to assure themselves time to hire my replacement
should I refuse. After these meetings with the chief financial officer
it became more apparent than ever that the school had no intention of
doing the right thing and had been discriminating against me as a non-Japanese.
There could be no other interpretation of the events as I was the only
person in the school with any paper contract and the only full time non-Japanese
on the faculty. I was informed that Hiraiwa-san, the financial officer,
would accept a face-to-face meeting or phone discussion with the EWA,
but would not answer any questions in writing. This tactic raised further
suspicions concerning the integrity of the school officials. On the advice
of the EWA I agreed to sign the same contract again and wait until I completed
my graduate school work during the new school year before attempting to
negotiate a new contract.
Negotiations never took place and I muddled along with the
same old contract until a new president and department chair entered the
picture. I was informed that the president wanted to give me a one-year
terminal contract. This was decided without his ever having spoken to
me. The department chair appealed on my behalf and after consultations
with the new president, Matsuhata-san, I was offered a new contract. This
contract provided me with a \50,000 a month increase, but was renewable
for only three years and then I would be without a job. The money, while
appearing to be a large amount, in truth was nearly equal to the increases
I would have received over my term of employment had I been treated equally
(roughly 2% per year). As if forcing me to leave my job were not enough,
the school also wanted me to sign an agreement stating that I would "never
request any compensation for termination of my appointment as a lecturer
. . ." Once again I though it time for EWA intervention.
Well, with the new school year quickly approaching I signed
this revised contract to take effect on April 1, 2007. By doing so I could
at least guarantee employment while providing time to fight this insulting
new situation. It was in December 2007 that EWA representatives Neo Yamashita,
Rube Redfield and myself met with representatives of CJC at the school
in Okayama. It was an enlightening session as the school had no intention
of negotiating in good faith and clearly had no idea how my contract or
position fit into the school's own guidelines. They kept reiterating that
I had a different situation than other faculty because I was a native
teacher. We left the meeting with a plan for the next session to take
place in Osaka. Soon after Neo advised me to seek a judgment through the
labor tribunal system (rodo shinpan). He felt that I may not receive a
new contract at all and thought this the best course of action. In retrospect,
he was certainly correct. I actually did receive and sign the contract
but with the help of EWA I also sought legal advice.
Neo researched and found a lawyer for me to contact locally.
Shimizu-san, the lawyer, had never appeared before a labor tribunal before
but agreed that I was being treated unfairly and agreed to represent me.
We had our first meeting on February 13, 2008 and it became apparent that
I needed a professional interpreter to attend future meetings with the
lawyer and the tribunal proceedings. I was fortunate to locate an extremely
competent interpreter who also worked a an official interpreter for the
criminal courts. The expenses for her and the lawyer's fees were wise
investments. The next meeting, held on March 28, included the interpreter.
Here we mapped out the basic strategies and exactly what I would ask from
the tribunal. I wanted full senin status just like others, salary based
on the school scales and no forced retirement until the age of 63 as is
the case for all regular faculty. Basically I wanted equal treatment.
In order to better understand my situation and how it differed
from others the lawyer requested that I bring a few other faculty members
along with me for a meeting. Fortunately a regular associate professor
and a shokutaku professor were kind enough to assist me. I had already
provided the lawyer with copies of all my contracts and some salary stubs.
The other two professors also provided salary stubs and I gave the lawyer
the school book of rules and guidelines. After this meeting the lawyer
was convinced that I was being discriminated against but felt that it
would be difficult to prove racial discrimination in the limited time
allowed in the tribunal meetings. So, we decided on what would be acceptable
to me and how to go about obtaining new terms of employment through the
tribunal. The strategy formed would ask for terms about retirement age
at the first session, status and salary at the second and other points
in the final of the three planned tribunal meetings.
So it was a most pleasant shock that in the final meeting
just prior to the first tribunal hearing I learned that the school's lawyer
had offered to negotiate directly with my lawyer. Considering past lies
and threats from school representatives I did take this news with a grain
of salt. On June 4, 2008 we had the first tribunal meeting. A civil court
judge was in charge, sitting between a representative from labor and one
from management. The school was represented by the financial officer and
the office manager along with the school lawyer. Both sides stated their
positions and the judge asked few questions. The proceedings began with
a rant from the financial officer lying about how when I was hired I told
the school I never anticipated staying more than a year or two. I countered
with the fact that he had been hired two years after me so he could not
have known what I said. He once again said I was being treated differently
because I was a native teacher. My lawyer intervened and said that we
had an agreement and should it should be presented. The judge agreed and
put an end to the nonsense.
It was then that he school proposed a settlement offer which
would make me a senin kyoushi and stated I would be provided with one
months salary as a retirement payout when I finished my tenure. Mr. Hiraiwa
stated that it would, however, take time for the committee of full professors
(kyojyukai) to convene and vote on accepting me as a senin kyoushi. He
said this process could take a few months. Wishing to resolve this as
quickly as possible, I said that this was a delaying tactic since the
entire faculty met on a monthly basis. It appears that Mr. Hiraiwa was
including the phantom faculty who have been hired for a newly created
four-year faculty which was only in its second year. This meant that they
were not necessarily in Okayama most of the time.
The entire session lasted less than an hour. In the end
I agreed to the terms of salary and tenure but said that we would need
further talks about retirement payments. Mr. Shimizu said that we would
seek eight months salary as a retirement payout. The most surprising thing
to me was the fact that everything had been arranged behind the scenes
prior to the actual tribunal hearing, and the civil court judge who was
the leader of the proceedings had already been informed of the tentative
agreement. The settlement was a compromise to the extent that I would
receive this new status and salary from April 1, 2008 and there would
be no retroactive payments. There was no clear reason provided as to why
I had fit into the slot of the salary scale that I did, but I was content
to see those who had deceived me all along forced to act properly. Perhaps
I could have received retroactive payments but that would have involved
a civil court trial and this would be a lengthy and costly process with
no guaranteed outcome. Considering that I only had three years employment
remaining, I though the tribunal to be the better option.
Between the tribunal hearings, the committee of professors
met. At the meeting the same school president who had wanted me to leave
after one year praised my contributions to the school and asked the professors
to suspend a vote and accept me in the new position so long as no one
opposed the action. And that is what happened.
The second hearing took place on July 9, 2008. Once again
disagreements had been resolved by the two lawyers prior to the hearing.
I had met with Mr. Shimizu and we decided to actually ask for six months
salary as a retirement pay out and decided to accept three months. At
the time it seemed like a good compromise to me as going into the initial
tribunal hearing I had never anticipated any retirement payment. With
all major problems settled, Mr. Hiraiwa stated that I was to receive pro-rated
salary adjustments for the period between April 1 and July along with
the bonus paid to all other faculty in June. The deadline for this payment
would be July 31. I agreed to this condition and to my relief the tribunal
was over after only two meetings.
I can't possibly say that this process is indicative of
the rodo shinpan system in general. It appears that the attitude of the
participants and the willingness to come to terms is a major factor in
how things proceed. In my case it seems that the school wished to dispense
with the matter as quickly and quietly as possible. As is the case with
many small private schools in Japan, it has been experiencing enrollment
problems and most likely wanted to avoid any negative publicity. From
my own experience and research into the rodo shinpan system I believe
it to be a very good method for resolving labor disputes as the hearings
are conducted in a timely fashion without extreme costs. I say this with
two caveats. The results are binding when agreed upon by both parties,
yet there have been cases where the school has not lived up to the terms
of the agreement. Since the system is still relatively new, it remains
to be seen how long it will take and what is involved in forcing compliance
with tribunal decisions. The second reservation involves the nature of
the dispute. In order to effectively make use of the rodo shinpan system
the agenda must be limited to problems that can be addressed and resolved
in three meetings. Therefore they need to be unambiguous. It should also
be stated that only an individual employee, not a union or other representative,
may file grievances with the labor tribunal. I do think that others can
benefit from using this system when other forms of negotiations have failed
and I strongly recommend its use.

|